Juego online?
Voy avanzando. Ahora mi unico problema es que pongo lo de / newuser <chapolo> por ejemplo, me crea la carpeta .gccg y cada vez que entro me dice que soy un usuario de Windows y no puede conocer mi nombre de usuario, æque hago?
"Cuando fueron liberados de la Prision de Hierro, los dragones alados oscurecieron el cielo con sus alas y desencadenaron vientos huracanados sobre aquellas tierras"
No es en Espa?ol. Es en ingles y haber si jugamos alguna partida””
"Cuando fueron liberados de la Prision de Hierro, los dragones alados oscurecieron el cielo con sus alas y desencadenaron vientos huracanados sobre aquellas tierras"
Wolfen quizas tengas que poner tu nombre de usuario editando el archivo METW.bat Donde ponga USER= Windows pones eso de / newuser xxxxxx. Prueba a ver a mi se me soluciono asiwolfen escribió:asi lo he hecho,a nadie mas le ha pasado?
"Cuando fueron liberados de la Prision de Hierro, los dragones alados oscurecieron el cielo con sus alas y desencadenaron vientos huracanados sobre aquellas tierras"
Hola a tod@s,
El otro d?a visitando los enlaces que habéis puesto del Gccg encontré la lista de mailing que tienen, les envié un e-mail para saber como poner el Gccg en castellano, aqu? os posteo lo que me contestaron:
http://sourceforge.net/mailarchive/foru ... m_id=36081
Pregunta: æAlguién tiene las cartas de alguna colección escaneadas? Aunque sea a una resolución diferente a 420x590 no importa.
Me ofrezco para colaborar el proyecto Gccg-Spanish!!!
Un saludo.
Carles.
El otro d?a visitando los enlaces que habéis puesto del Gccg encontré la lista de mailing que tienen, les envié un e-mail para saber como poner el Gccg en castellano, aqu? os posteo lo que me contestaron:
http://sourceforge.net/mailarchive/foru ... m_id=36081
Conclusión con las cartas escaneadas si se respeta el nombre original en inglés se pueden jugar. Otra cosa son los textos de las mismas, que también tienen su versión en espa?ol.On Mon, Sep 05, 2005 at 09:54:27AM +0100, Carles wrote:
> I am a Spanish player of METW. I've start with the program GCCG
> and wonder if there is some way of including the cards in Spanish
Yes there is. One thing is to use unfinished localization system.
You need card images 420x590 pixels. Then you create a localized card image
collection. For example for Wizards you create a directory
./graphics/Metw/Wizards/es/
Now you put your spanish copies there named exactly like their english
counterparts.
If you are using linux, you should clear your image cache before testing.
That is /tmp/gccg.<your_user_name> or use --nocache argument.
You launch the client using
--lang es
commandline argument and you should now see spanish version for each card
available in spanish.
Actually all other files can be localized too using the similar method.
There is for example german translations avaiable in 'metw_de' package for
card data 'xml/Metw/de'.
Pregunta: æAlguién tiene las cartas de alguna colección escaneadas? Aunque sea a una resolución diferente a 420x590 no importa.
Me ofrezco para colaborar el proyecto Gccg-Spanish!!!
Un saludo.
Carles.
"Quien no sea capaz de desprenderse de un tesoro en un momento de necesidad es como un esclavo encadenado".
John Ronald Reuel Tolkien
John Ronald Reuel Tolkien
Mmmm... no me he enterado muy bien de la ultima parte de lo que te han respondido los de gccg.
El programa en si (menus, nombres de las cartas a la hora de meterlas en baraja...) se puede tener en castellano?
No lo veo muy claro, pongamos que alguien/algunos escanean las .... 1500 aprox en castellano, y se las guardan localmente en una carpeta de DD, el que se descargue el programa y le de a actualizar todo, se descargaria las imagenes en ingles, no? Se comprometerian los gccgs a poner tambien las cartas en castellano en su biblioteca ?
El programa en si (menus, nombres de las cartas a la hora de meterlas en baraja...) se puede tener en castellano?
No lo veo muy claro, pongamos que alguien/algunos escanean las .... 1500 aprox en castellano, y se las guardan localmente en una carpeta de DD, el que se descargue el programa y le de a actualizar todo, se descargaria las imagenes en ingles, no? Se comprometerian los gccgs a poner tambien las cartas en castellano en su biblioteca ?
Se trata de que tu agreges una carpeta con las colecciones escaneadas.
Es un proceso post instalación, lo que quiere decir que te instalas primero el gccg y luego a?ades las colecciones en castellano, en caso de disponer de ellas.
Adem?s no sólo se trata de las cartas escaneadas, existen unos ficheros en ./Gccg/xml/Metw con los textos de las cartas.
Ser?a bueno tener por aqu? una zona de descarga donde poder baj?rtelas para incluirlas en el gccg.
Salu2.
Carles.
Es un proceso post instalación, lo que quiere decir que te instalas primero el gccg y luego a?ades las colecciones en castellano, en caso de disponer de ellas.
Adem?s no sólo se trata de las cartas escaneadas, existen unos ficheros en ./Gccg/xml/Metw con los textos de las cartas.
Ser?a bueno tener por aqu? una zona de descarga donde poder baj?rtelas para incluirlas en el gccg.
Salu2.
Carles.
"Quien no sea capaz de desprenderse de un tesoro en un momento de necesidad es como un esclavo encadenado".
John Ronald Reuel Tolkien
John Ronald Reuel Tolkien
Estaria guapo que se lo curraran un poquillo, y al igual que tiene la opcion update germany, una opcion update spanish (normalmente hay mas spanish people que alemanes).
Si asi fuera yo me animaria a escanearme alguna coleccion y reescalar la basica (esta en emule si pones SATM)...
Si asi fuera yo me animaria a escanearme alguna coleccion y reescalar la basica (esta en emule si pones SATM)...
Hombre pues si consigues las colecciones, la traducción de texto yo creo que es cuestión de pedirlo, a lo mejor lo incluyen.
Yo por mi parte también me lo currar?a el dimensionar todas las fotos al tama?o adecuado si dispones de ellas, tenemos una utilidad que lo hace autom?ticamente.
Ser?a una gozada jugar al gccg con cartas espa?olas.
Un saludo, hank.
Carles.
Yo por mi parte también me lo currar?a el dimensionar todas las fotos al tama?o adecuado si dispones de ellas, tenemos una utilidad que lo hace autom?ticamente.
Ser?a una gozada jugar al gccg con cartas espa?olas.
Un saludo, hank.
Carles.
"Quien no sea capaz de desprenderse de un tesoro en un momento de necesidad es como un esclavo encadenado".
John Ronald Reuel Tolkien
John Ronald Reuel Tolkien
Carles siempre pensando en mi jejejedrhalo escribió:Hombre pues si consigues las colecciones, la traducción de texto yo creo que es cuestión de pedirlo, a lo mejor lo incluyen.
Yo por mi parte también me lo currar?a el dimensionar todas las fotos al tama?o adecuado si dispones de ellas, tenemos una utilidad que lo hace autom?ticamente.
Ser?a una gozada jugar al gccg con cartas espa?olas.
Un saludo, hank.
Carles.
[url=http://www.lastfm.es/user/Nastarwew/?chartstyle=Awesome35][img]http://imagegen.last.fm/Awesome35/recenttracks/3/Nastarwew.gif[/img][/url]
Gana dinero con:
http://www.es-facil.com/ganar/alta?Id=64395292
Gana dinero con:
http://www.es-facil.com/ganar/alta?Id=64395292
se?ores, creo q es buena idea dejar las cartas en ingles xq tiene bastante erratas con referencia a la version castellana y luego en el campeonato del mundo igual nos echamos una risas. (Y sino mirar los textos de algunos lugares en ingles y su traduccion en castellano)
- Mithril Bass
- Usuario
- Mensajes: 25
- Registrado: 17 Ago 2005 00:46
Ayudaaaaaaa! Tengo un problema cuando entro en un ordenador con un nombre que ya existe xq ya lo he registrado yo en otro ordenador, se me sale automaticamente (abnormal exit) y no puedo entrar ni con /newuser no con /su. Si alguién sabe como solucionar esto me har?a un gran favor
Pues si, ayer habl?bamos Laura y yo de ti y Moisés, desde que vinimos del verano que no tenemos ADSL, después de una aver?a en la l?nea ya.com no nos puede restituir el sincronismoNastarwen escribió: Carles siempre pensando en mi jejeje
Laura me dec?a Anabel debe pensar que hemos desaparecido y no aparecemos nunca en el messenger.
Tamos desconectaos!!!
Snow, aunque existen muchas erratas en las cartas espa?olas para un penoso-ingles-parlante como yo le va de perlas. No creo asistir a un campeonato Europeo, as? que me es indiferente, supongo que si cometo un error jugando la gente te corrige.
Un saludo.
Carles.
"Quien no sea capaz de desprenderse de un tesoro en un momento de necesidad es como un esclavo encadenado".
John Ronald Reuel Tolkien
John Ronald Reuel Tolkien
aidan ya tiene toda la koleccion de lso magos en espa?ol en ese juego, necesitamos un skaner para acer todas las mias de los malos y/o dragones servidores contra la sombra
[img]http://img215.imageshack.us/img215/3616/mortualiacopiann0.png[/img]